Синхронный перевод на деловых мероприятиях: особенности и сложности
Синхронный перевод — одна из наиболее сложных лингвистических услуг, без которой не обходится ни одно крупное международное мероприятие в деловой и образовательной сфере. Ключевое преимущество такого перевода заключается в оперативности передачи информации. Выполняя синхронный перевод, опытный лингвист выступает без задержек и пауз, подает материал параллельно со спикером, следует его манере и темпу речи.
Синхронный перевод требует использования специального оборудования и высокой квалификации переводчика. Лингвист должен иметь соответствующую предварительную подготовку, изучить лексику и разобраться с тематикой, в которой ему предстоит работать. Он должен обладать хорошим знанием разговорного языка, внимательностью, способностью быстро анализировать и точно передавать информацию в режиме реального времени, чтобы не допустить потери смысла. От качества перевода во многом зависит взаимодействие с аудиторией и успех всего мероприятия.
Где найти опытного специалиста для синхронного перевода?
Справиться с такой задачей могут далеко не все переводчики и языковые центры. Бюро переводов «Перевод.ру» располагает профессиональной командой переводчиков-синхронистов, которые регулярно принимают участие в важнейших международных переговорах, презентациях, конгрессах и форумах. Поскольку устный синхронный перевод требует высокой психологической и умственной нагрузки, обычно на мероприятиях работают несколько специалистов, поочередно сменяющих друг друга.
Сотрудники агентства осуществляют перевод как на слух, так и по заранее подготовленной речи оратора. За плечами переводчиков — синхронные переводы с английского, французского, китайского и других языков, участие в узкоспециализированных мероприятиях по медицинской, технической, юридической, деловой тематике. С компанией работают крупнейшие заказчики — «Лукойл», «Мосэнерго», «Газпромбанк» и многие другие, гости мероприятий традиционно высоко оценивают профессионализм и качество оказанных услуг. Если вам нужны услуги синхронного перевода, обращайтесь в компанию «Перевод.ру».